Вход Регистрация

work force перевод

Голос:
"work force" примеры
ПереводМобильная
  • 1) рабочие; работники
    Ex: the factory's work force рабочие и служащие данной фабрики

    2) _собир. общая численность работающих на предприятии, в отрасли или в стране в целом; трудовые ресурсы
    Ex: yearly additions to the nation's work force ежегодное пополнение трудовых ресурсов страны

    3) _эк. экономически активное население
  • work:    1) работа, труд; дело; деятельность Ex: difficult work трудная работа Ex: work horse рабочая лошадь Ex: work clothes рабочая одежда; спецодежда Ex: right to work право на труд Ex: to do no work ниче
  • force:    1) сила, мощь Ex: the force of the blow сила удара Ex: with all one's force изо всех сил Ex: to hit with force сильно ударить2) сила, воздействие Ex: the force of superstition сила предрассудка Ex:
  • work of force:    работа силы (на конечном перемещении)
  • elementary work of force:    элементарная работа силы
  • at work:    "работает" (запись в анкете)
  • be in work:    иметь работу
  • by-work:    1) побочная работа2) работа, выполняемая в свободное время
  • to work:    на работе работать
  • work as:    работать в качестве (кого-л.), работать (кем-л.) to work as a teacher ≈работать учителем
  • work for:    1) работать на кого-л., работать для кого-л., чего-л. They work for afarmer. ≈ Они работают у фермера. 2) стремиться к чему-л. to work forpeace ≈ бороться за мир
  • work in:    1) вставлять; втискивать2) втирать Ex: spread on the ointment and work it in намажь мазью и разотри3) проникать, пролезать; втискиваться Ex: the dust works in everywhere пыль проникает всюду4) сочет
  • work it:    expr infml I'll work it if I can — Я попробую все устроить, если смогу How did you work it? — Как это тебе удалось? We'll work it so that we can all go together — Мы сделаем так, что сможе
  • work on:    1) воздействовать, оказывать влияние; убеждать Ex: to work on the legislature оказать влияние на законодателей
  • work with:    мат. решать
  • work-in:    1) "приходим, но не работаем" (одна из форм забастовки, при которой бастующие не уходят с предприятия)
Примеры
  • "working out"; Nature; Nature-Force; Nature-Soul; executive or working force.
    “прорабатывание, исполнение”; Природа; Природа-Сила; Природа-Душа; исполняющая или работающая сила.
  • Sustainability of the forest sector work force.
    Устойчивость рабочей силы, занятой в лесном секторе.
  • Women were relative newcomers to the work force.
    Женщины пока что делают относительно робкие шаги на рынке труда.
  • Another statistical indicator pertains to the global work force.
    Еще один статистический показатель имеет отношение к рабочей силе мира.
  • At that time the work force increases to 35 people.
    В этот период в работе бывают заняты до 35 человек.
  • Boys leave the education system early to enter the work force.
    Мальчики рано прекращают учиться для того, чтобы пойти работать.
  • Women make up about half of the work force in Israel.
    Трудовые резервы Израиля наполовину составляют женщины.
  • The private sector already employs the majority of the work force.
    В частном секторе занята уже сейчас большая часть нашей рабочей силы.
  • As a consequence, Rwanda has an entirely new civil service work force.
    В результате в Руанде сложился совершенно новый состав государственных служащих.
  • Women are 46 percent of the work force in the civil State sector.
    Женщины составляют 46% государственных гражданских служащих.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование